线上讲座 | 翻译中国——内容、原则及方法

  • 发布时间:2024-12-06 10:24:47
  • |
  • 作者:滦南县图书馆
  • |
  • 阅读次数:122次

讲座简介

中国文化博大精深、源远流长、包罗万象,但概括起来讲,其最核心的组成部分是传统文化中讲的道统、和合、礼教。当今时代,中国文化欲走向世界,首先是应该遵循内外有别和话随境变两个基本原则,其次是应该坚持连文译化和保持原汁原味两种传播方法。

主讲人简介

武波,博士,首届国家教委“中英友好奖学金”获得者,现为外交学院英语系教授,主讲“中国文化概论”(英汉双语)。察哈尔学会文化与和平委员会(国际传播委员会)研究员,目前主要从事的学术研究领域为国学与中国文化英译,以及跨文化传播。

1733451858488.png?v=1743761157792


1691115532507.png?v=1743761157792